Testo in dialetto
Italiano

Motteggiana

Munticiana, Munticiana, Muntíciana
al paes poe bèl
ch'a gh'è in 'dla Valpadana
in sla dèstra dal gran fioem
at se pugià
e chiunque al ghha bisogn
at poel catà

Munticiana, Munticiana, Munticiana
toet li stradi i porta sempr'a Munticíana
quàtar ca§i, an campané1 e an castél
at sicúri ch'agh né mia ad poe bèl.

Quanti an urmai e pasà
e di fioei a t'ha lasà
alè alè alè alè.

Chi da tché e andà a Milan
e chi e andà anca a Tùrin
alè alè alè, alè alè alè alè.

Munticiana, Munticiana, Munticíana
quand at pasi fermat che a Munticiana
t at n'acor§i che la véta l'e poe sana
sa 't at fermi na qual ura che in campagna.

Munticiana, Munticiana, Munticiana
la toe storia me poertrop a la so mia
am cuntenti dla toe bèla cumpagnia
e av mandi a cal paes e cusì sia.
E par questu a díghí chè
alè alè alè alè.

An qualdún am poel toe in gir
ma me digh chi e cot dal vin
alè alè alè alè, alè alè alè alè
Munticiana

Motteggiana

Motteggiana, Motteggiana, Motteggiana
il paese più bello
che c'è in Valpadana
sulla destra dei grande fiume
sei appoggiato
e chiunque ha bisogno
ti può trovare.

Motteggiana, Motteggiana, Motteggiana
tutte le strade portano sempre a Motteggiana
quattro case, un campanile, un castello
ti assicuro che non ce n'è di più belli.

Quanti anni sono passati
e dei figli ti hanno lasciato
alè alè alè alè.

Chi da qui è andato a Milano
e chi è andato anche a Torino
alè alè alè, alè alè alè alè.

Motteggiana, Motteggiana, Motteggiana
quando passi fermati qui a Motteggiana,
ti accorgi che la vita è più sana
se ti fermi qualche ora qui in campagna.

Motteggiana, Motteggiana, Motteggiana
la tua storia io purtroppo non la conosco
mi accontento della tua bella compagnia
e vi mando a quel paese e così sia.
E per questo io dico che
è meglio che resti qui
alè alè alè alè.

Qualcuno mi potrà prendere in giro
ma io dico che è cotto dal vino
alè alè alè, alè alè alè alè
Motteggiana.